忍者ブログ
[470]  [469]  [468]  [467]  [466]  [465]  [464]  [463]  [462]  [461]  [460



 

 

The manager got up and opened the door. He called to the accountant.

“Mr. Montgomery,” he said, unkindly loud, “this gentleman is opening an account. He will place fifty-six dollars in it. Good morning.”

I stood up.

A big iron door stood open at the side of the room.

“Good morning,” I said, and walked into the safe.

“Come out,” said the manager coldly, and showed me the other way.

I went up to the accountant’s position and pushed the ball of money at him with a quick, sudden movement as if I were doing a sort of trick.

 

(注)

safe:金庫室 

 

(研究)

is opening

・進行形によって近い未来を表すという用法。

Good morning.

・この場合は、「お早う」ではなく「さよなら」である。用事が終わって、相手を早く追い出したい時、「Thank you.」などと言うこともある。これは「話は終わりだよ」というニュアンスを持っているわけだ。

 

[試訳]

 

マネージャーは立ち上がってドアを開けた。彼は口座係に声を掛けた。

「モンゴメリー君」、彼は不親切な大声で言った、「この紳士が口座を開きたいそうだ。この方は65ドル入れてくださるそうだ。では、さよなら」

私は立ち上がった。

大きな鉄の扉が部屋の横に開いていた。

「さよなら」私は言って、金庫室の中に入った。

「出てきなさい」マネージャーは冷たい声で言って、私を別の出口へ導いた。

私は口座係のところに行って、その男の前に丸められた金を素早く置いたが、まるでそれは何かの奇術でもしているみたいだった。







PR
この記事にコメントする
color
name
subject
mail
url
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
プロフィール
HN:
冬山想南
性別:
非公開
P R
忍者ブログ [PR]

photo byAnghel. 
◎ Template by hanamaru.